BM万博商談TOP > 公式参加者「売り」商談情報 > ベリーズ(Belize)

大阪・関西万博に出展している公式参加者が日本国内での販売を希望する商品(日本の検疫を通過したもの)の情報を掲載しています。商談を希望する場合は、各公式参加者のページに設けている問合せフォームからお問合せください。問合せ、商談申込および成約後も利用料は一切不要です。ご入力された情報は各公式参加者(公式参加者が委託する民間企業を含む)とザ・ビジネスモール事務局で共有することがあります。ザ・ビジネスモールおよび商工会議所は各公式参加者(同上)との連絡や交渉、取引の仲介は行いません。商談は当事者間の責任で行ってください。商談に関連して生じた損害等についてザ・ビジネスモール(大阪商工会議所)及び登録団体は一切の責任を負わないものとします。(免責事項

 ベリーズ /Belize (コモンズD館)

ベリーズは中央アメリカの中心に位置する国です。多様な経済活動の中核的な拠点として、活気ある貿易環境を支えています。有利な地理的条件、豊富な自然資源、持続可能性に向けた取り組みにより、ダイナミックで柔軟な輸出部門が育ってきております。経済の基盤は農業であり、主要な輸出商品は砂糖、柑橘類、水産物で、高品質な製品を幅広く提供しています。ベリーズの製品輸入に関心のある日本企業との貿易、連携を楽しみにしています。

Belize, located in the heart of Central America, serves as a strategic hub for diverse economic activities that sustain its vibrant trade environment. The country’s advantageous geography, rich natural resources, and dedication to sustainable practices have fostered a dynamic and resilient export sector. Agriculture remains a cornerstone of the economy, with sugar, citrus, and seafood standing among Belize’s leading export commodities. Belize offers a wide range of high-quality products, and we look forward to exploring opportunities for trade and partnership with Japanese companies interested in importing from our market.

Liquors,Beverages,Foods/酒類、飲食料品

Travellers Liquors Limited (Premium Rums & Spirits)/プレミアムなラム酒、スピリッツ

同社は、高い評価を誇る熟成ラム酒(オーク樽で熟成されたもの)をはじめ、ゴールドラム、ホワイトラム、フレーバーラム、ブランデー、ウォッカ、ワイン、ジン、及び各種リキュールなど幅広い品揃えを展開しています。


The company’s portfolio is anchored by its acclaimed aged rums (aged in oak barrels) and further includes gold and white rums, flavored rums, brandies, vodkas, wines, gins, and a range of liqueurs. Official website: https://www.onebarrelrum.com/home


↑ページトップへ



Copalli Rums (Premium Rums)/コパリ・ラム(プレミアム・ラム)

3つの天然素材のみを使用して作られたスピリッツ。コパル・ツリー・ファームで持続可能な方法で栽培・収穫されたオーガニックなサトウキビから、搾りたてのジュースが使用されています。特徴的な風味は、周囲の熱帯雨林保護のために丁寧に収集された純度の高い雨水とブレンドし、非遺伝子組み換え酵母で発酵させることで生み出されました。また、環境への影響をゼロに抑えるように設計された、エコ意識の高いコパル・ツリー・ディスティラリーで蒸留されています。持続可能性と職人技を調和させ、ベリーズの洗練された本場の味わいを提供します。


Copalli Rum is a truly pure spirit, made with only three natural ingredients. At its heart is fresh-pressed juice from organic heirloom sugar cane, grown and harvested sustainably on the lush Copal Tree Farm. It is blended with crystal-clear rainwater, collected with care to protect the surrounding rainforest, and fermented with non-GMO yeast to create its signature character. Distilled at the eco-conscious Copal Tree Distillery, designed to operate with zero environmental impact. Copalli Rum offers a refined, authentic taste of Belize that aligns with modern values of sustainability and craftsmanship.


↑ページトップへ



Citrus Products of Belize (Premium Juices)/柑橘類製品(プレミアムジュース)

自然な甘みと爽やかな風味で知られるジュースです。熟した果実を手摘みして作られているため、高い品質を確保しています。同社は、濃縮ジュースと、特別な非濃縮ストレートジュース、高付加価値の柑橘類製品を、世界のプライベートブランドパートナーに提供しています。ベリーズの緑豊かな柑橘類農園で育まれ、最先端の加工・包装施設で製造された、本場の風味をお届けします。


Known for their natural sweetness and refreshing flavor, these juices are made from ripe, hand-picked fruit, ensuring high quality in every bottle. Citrus Products of Belize Limited offers concentrated juices, premium not-from-concentrate juices, and high-value citrus by-products to global private label partners. Drawing from Belize’s lush citrus plantations and supported by state-of-the-art processing and packaging facilities, the company offers authentic flavors.


↑ページトップへ



Hot Mama's Belize Limited (Pepper and Sweet Sauces)/唐辛子ソースと甘口ソース

ホット・ママ・ベリーズ・リミテッドは、自家栽培の甘辛唐辛子やスパイスをブレンドした独自のペーストソースとゼリーを製造しています。マリネした肉に添えたり、チーズとクラッカーとの組み合わせ、ディップソースとしても使用できます。同社は、小規模生産の事業者であり、地元で栽培された果物と野菜を使用し、ベジタリアン対応、グルテンフリー、非遺伝子組み換え、保存料不使用のカリブ海風の高品質製品を製造しています。


Hot Mama’s Belize Limited produces pepper sauces and jellies that are a unique blend made of home-grown ingredients such as sweet and spicy peppers and spices. These jellies can be used for marinated meats, as a spread with cheese and crackers, or as a dipping sauce. Operating as a small-batch manufacturer, the company utilizes locally grown fruits and vegetables to produce high-quality Caribbean-inspired products that are vegan, gluten-free, non-GMO, and free from preservatives.


↑ページトップへ



Marie Sharp's Japan/マリーシャープス ジャパン社の製品

同社は、新鮮な果物と野菜を使用したペッパーソース、ジャム、ゼリー、ジュースなどの天然素材100%の製品で知られています。現在、日本を含む20カ国以上に輸出を行っています。


Marie Sharp’s Fine Foods is known for its all-natural products, which include pepper sauces, jams, jellies, and juices made from the freshest fruits and vegetables. The company now exports to over 20 countries, including Japan.


↑ページトップへ



Belize Chocolate Company (Premium chocolate products)/プレミアムなチョコレート製品

職人技、サステナブルな原料調達、そしてベリーズの豊かな伝統を反映した、手作りのチョコレートバー、トリュフ、チョコレートティー、ココアパウダーを製造しています。

原料のカカオ豆はベリーズ南部の小規模家族農園から、砂糖はベリーズ北部のユカテク・マヤのサトウキビ農家から調達。さらに、そのカカオ豆から直接圧搾したカカオバターが、上質なチョコレートならではの滑らかで贅沢な口どけを生み出します。


Produces handcrafted chocolate bars, truffles, chocolate tea, and cocoa powder, each reflecting artisanal craftsmanship, sustainable sourcing, and the rich heritage of Belize Cacao beans sourced from small family farms in Southern Belize, complemented by sugar grown by Yucatec Maya cane farmers in northern Belize and Cocoa butter, pressed directly from these beans, ensures the smooth, luxurious texture of fine chocolate.


↑ページトップへ



Jewelery,Bags/ジュエリー、バッグ

Kaj Expressions (Handmade jewelery)/ハンドメイドジュエリー

手作業で作り上げられたデザインは、芸術性と実用性を両立させています。ライオンフィッシュ・シリーズは、外来種のライオンフィッシュのヒレをエレガントなウェアラブルアートに変身させ、唯一無二のアクセサリーを提供するとともに、海洋保護のグローバルな意識向上にも貢献しています。カージはまた、14Kゴールドフィルドのジュエリーを多種多様に取り揃えています。


Handcrafted designs that embody both artistry and purpose. The Lionfish Series transforms the fins of the invasive lionfish into elegant wearable art, offering a one-of-a-kind accessory while also raising global awareness of marine conservation. Kaj also makes a variety of 14K gold filled jewelery.


↑ページトップへ



Maya Bags (Handmade Maya Bags and Purses)/手作りのマヤバッグとポーチ

マヤ・バッグスは、地元で調達した天然繊維を素材に、環境への配慮と倫理的な製造プロセスを経てポーチやハンドバッグを制作しています。現代的なデザインと伝統的なマヤの織物技術の融合が特徴です。


Maya Bags transforms locally sourced natural fibers into eco-conscious, ethically crafted purses and handbags that blend modern design with traditional Mayan weaving.


↑ページトップへ



Emilio Perera (Bespoke Handbags)/オーダーメイドのハンドバッグ

オーダーメイドのハンドバッグと財布のデザイナーであるエミリオ・ペレラによる製品


Emilio Perera is a bespoke handbag and purse designer.


↑ページトップへ



Xe'il (Handmade clothing and handbags)/手作りの服とハンドバッグ

Xe'ilは、衣服作りのプロであるマヤの女性たちの経済的自立を支援するファッションブランドです。


Xe'il is a purpose-driven clothing brand that empowers Maya women economically. They specialize in producing clothing pieces.


↑ページトップへ



商談条件/Trade terms

・英語対応可能

・オンライン商談可能

・サンプル提供可能


↑ページトップへ



問合せ・商談申込/Application Form

問合せ(ご購入に関する相談など)、商談申込、成約後も利用料不要

お問合せ・商談の申込



大阪・関西万博に出展している公式参加者が日本国内での販売を希望する商品(日本の検疫を通過したもの)の情報を掲載しています。商談を希望する場合は、各公式参加者のページに設けている問合せフォームからお問合せください。問合せ、商談申込および成約後も利用料は一切不要です。ご入力された情報は各公式参加者(公式参加者が委託する民間企業を含む)とザ・ビジネスモール事務局で共有することがあります。ザ・ビジネスモールおよび商工会議所は各公式参加者(同上)との連絡や交渉、取引の仲介は行いません。商談は当事者間の責任で行ってください。商談に関連して生じた損害等についてザ・ビジネスモール(大阪商工会議所)及び登録団体は一切の責任を負わないものとします。(免責事項

BM万博商談TOP > 公式参加者「売り」商談情報 > ベリーズ(Belize)