異文化理解研修 / 外国人に伝わる日本語研修 ~コミュニケーションをスムーズに~

異文化理解研修 / 外国人に伝わる日本語研修 ~コミュニケーションをスムーズに~

○異文化理解研修とは
 日本人の当たり前は外国人にとっての当たり前ではありません。
「できるだけ早く」「きりのいいところで」などは、明確な数値や時間を言わないと伝わりません。
「いいです」「大丈夫」という言葉はYes/Noの両方の意味があるため、反対の意味で伝わる可能性もあります。
異文化に関する研修を通して、ミスコミュニケーションのない会話方法を学びます。

○異文化理解
 日本は世界一のハイコンテクスト文化の国といえます。ハイコンテクスト文化の場合、前提の知識や暗黙の了解をお互いが理解している必要があります。ローコンテクスト文化で育った人とのコミュニケーションや、宗教が異なる文化を学習し、お互いの考えを尊重できる職場環境を作ります。
 また、ハイコンテクスト文化では明確な表現をしないことがあります。曖昧な表現を避け、誤解が生まれない表現が必要です。

○外国人に伝わる日本語 (やさしい日本語)
 やさしい日本語は阪神淡路大震災がきっかけに生まれました。日本に生活する外国人が希望する情報発信言語は、英語でも中国語でもなく“やさしい日本語“という調査結果が出ています。外国人に伝わる日本語を日本人が学び、お互いに歩み寄ったコミュニケーションを目指します。

○キーワード
異文化研修、異文化理解研修、やさしい日本語研修、日本語研修、ダイバーシティ、外国人材、外国人労働者、多文化共生、特定技能、技能実習、在留資格、

お問い合わせ

【注意】売込みやPR、商品やサービスの紹介の連絡は禁止しています。<ザ・ビジネスモール事務局>

電話でのお問い合わせ
BMユーザーのみ公開(ログイン)
メールでのお問い合わせ
問い合わせ画面へ

商品サービス情報一覧

企業情報

企業名
ことのば事業所概要詳細
所在地

埼玉県さいたま市北区

【注意】売込みや自社PR、
商品やサービスの紹介など
営業目的の連絡は禁止しています。
営業目的ではありません
キャンセル